Putovanje - Toskana - Cinque Terre - Sretenje 2019. - Dan državnosti - 2 noćenja, autobus

Putovanje - Toskana - Cinque Terre - Sretenje 2019. - Dan državnosti - 2 noćenja, autobus

KLIKNITE NA www.amostravel.rs/aranzmani/toskana-dan-drzavnosti-sretenje-2019 ZA CELOKUPNU PONUDU ARANŽMANA U TOSKANI ZA DAN DRŽAVNOSTI (SRETENJE)!

KLIKNITE NA www.amostravel.rs/putovanja-evropski-gradovi-sretenje-dan-drzavnosti-2019 ZA CELOKUPNU PONUDU ARANŽMANA ZA DAN DRŽAVNOSTI (SRETENJE) U EVROPSKIM METROPOLAMA!

Toskana je najživopisnija i po mnogima najlepša regija Italije. U davnoj prošlosti bila je prekrivena Tirenskim morem,koje  se povuklo i dobijen je jedan od najplodnijih regiona Italije poznat po brdima prekrivenim mirisnim čempresima i vinogradima. Toskana je poznata po proizvodnji najkvalitetnih vina, uzgajanju cveća, poznata je po brojnim srednjevekovnim gradovima i slavnim ličnostima. Čuvena je u svetu i po najkvalitetnijem mermeru od koga je i Mikelanđelo pravio svoje statue – i legendarnog Davida.  Firenca je glavni i najveći grad Toskane. Smeštena je na reci Arno. Osnovali su je Rimljani u prvom veku pre nove ere a proslavili Medičijevi koji su Firencu pretvorili u kolevku humanizma i renesanse. U Firenci su tokom renesanse živeli brojni poznati umetnici, Đoto, Leonardo da Vinči, Mikelanđelo, Donatelo, Botičeli i ovom gradu, a nama na uživanje, ostavili spomenike od ne procenljive  umetničke vrednosti.

  • CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA
  • NAPOMENE

TERMIN: 14.02.-18.02.

Ovaj program je radjen na bazi minimum 50 plativih putnika.

SPECIJALNA PONUDA: – važi za određeni broj kapaciteta

99 € po osobi u 1/2 i 1/2+1 sobi 

REDOVNA CENA ARANŽMANA:

129 € po osobi u 1/2 i 1/2+1 sobi 

OPIS I LOKACIJA HOTELA:

Svaki hotel iz ove ponude ima restoran, sobe su standardne dvokrevetne i dvokrevetne sa pomoćnim ležajem. Svaka soba ima tuš/WC. Doručak je kontinentalni. Potpisivanjem Ugovora o putovanju putnik prihvata svaki hotel odgovarajuće kategorizacije i opisa navedenog u programu putovanja. Organizator će odmah po zvaničnoj potvrdi rezervacije od strane partnera, a najkasnije 7 dana pre početka putovanja obavestiti putnike o nazivu hotela.
Smeštaj je u Italiji, u regiji Toskana, u hotelima sa 3* ili 4*u mestu Montecatini Terme ili u okolini u nekom od navedenih hotela do popune kapaciteta, ili sličnom:

HOTEL BIONDI 4*
Hotel je smešten u centru mesta Montecatini Terme.Hotel poseduje 101 smeštajnu jedinicu, koje su raspoređene na šest spratova. Sve sobe imaju sopstveno kupatilo i TV. Sadržaj hotela: recepcija, lift, restoran, bar, vrt sa terasom. Doručak je kontinentalni, na bazi švedskog stola.
Za više informacija o hotelu na sledećem linku: www.montecatinihotelbiondi.it

HOTEL BELVEDERE 3*
Nalazi se u centru Montekatinija u okruženju najvećeg gradskog parka. Sobe su standardne i imaju sopstveno kupatilo i TV. Sadržaj hotela: recepcija, bar, restoran. Doručak je kontinentalni na bazi švedskog stola. Za više informacija o hotelu na sledećem linku: www.belvehot.it

HOTEL INNOCENTI 3*
Nalazi se u srcu Montekatinija. U sklopu hotela se nalazi recepcija, bar, restoran. Sobe su standardne i imaju sopstveno kupatilo i TV. Doručak je kontinentalni na bazi švedskog stola.
Za više informacija o hotelu na sledećem linku: www.hotelinnocenti.com

HOTEL GIOVANNA 3*
Nalazi se na 350m od centra Montekatinija. Sadrži restoran, bar, baštu. Sobe su standardne i imaju sopstveno kupatilo i TV. Doručak je kontinentalni na bazi švedskog stola.
Za više informacija o hotelu na sledećem linku: www.hotelgiovanna.com

HOTEL CONCORDIA 3*
Nalazi se u centru Montekatinija. U sklopu hotela se nalazi, bar, restoran. Sobe su standardne i imaju sopstveno kupatilo i TV. Doručak je kontinentalni na bazi švedskog stola.
Za više informacija o hotelu na sledećem linku: www.hotelinnocenti.com

PROGRAM PUTOVANJA:

1. dan BEOGRAD

Polazak autobusa iz Beograda oko 17h sa glavne autobuske stanice BAS, centar Beograda, ulaz iz Karađorđeve ulice (tačno vreme biće poznato 2 dana pre putovanja). Noćna vožnja kroz Hrvatsku i Sloveniju prema Italiji sa usputnim zadržavanjima radi odmora i graničnih formalnosti.

2. dan FIRENCA – MONTEKATINI TERME

Dolazak u Firencu u jutarnjim časovima. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Mogućnost organizovanja fakultativnog izleta: pešačko razgledanje Firence u pratnji lokalnog vodiča: Trg Santa Maria Novela, glavni gradski trg Duomo sa Krstionicom, katedralom Santa Maria del Fiore i zlatnim vratima, Đotov zvonik, trg Sinjoria, palata Vekio, Danteova rodna kuća, stari most – Ponte Vekio, Palata i galerija Ufici. Slobodno vreme u Firenci. U poslepodnevnim časovima smeštaj u hotel. Noćenje.

3. dan MONTEKATINI TERME (SIENA – SAN DJIMINJANO)

Doručak. Slobodno vreme. Mogućnost organizovanja fakultativnog izleta: Siena i San Điminjano. Nakon doručka polazak ka živopisnim predelima Toskane i oblasti Kjanti, svetski poznatoj po proizvodnji vrhunskih vina. Poseta srednjovekovnom gradu San Điminjano – grad tornjeva i vina, koji je očuvao svoj istorijski centar. Slobodno vreme za šetnju i kupovinu suvenira. Nastavak puta za Sienu, jedan od najlepših srednjevekovnih gradova Italije. Po dolasku u Sienu šetnja gradom kroz kontrade puža, pantere, akvile…uz razgledanje: Crkva Sv. Katarine, Monte di Paski – prva banka evrope, katedrala Siene – jedna od najlepših katedrala Italije čiju unutrašnjost je ukrasio Mikelandjelo, glavni gradski trg “Il Campo“ na kome se tradicionalno održava čuvena trka konja Palio. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Povratak u hotel u večernjim časovima. Noćenje.

4. dan MONTEKATINI TERME (PIZA – CINQUE TERRE)

Doručak. Napuštanje hotela. Slobodno vreme. Mogućnost organizovanja fakultativnog izleta: Piza i Cinque Terre. Nakon doručka odlazak u Pizu. Po dolasku u Pizu pešačko razgledanje: Polje čuda gde se nalazi Krivi toranj – jedan od simbola Italije, Katedrala – čuveni Pizanski Duomo i Krstionica. Slobodno vreme. Nastavak putovanja do mesta La Specia gde se ukrcava na voz, koji povezuje svih pet sela u sastavu Nacionalnog parka Cinque Terre. Obilazak tri sela u pratnji vodiča: Odlazak vozom do najvećeg naselja u okviru nacionalnog parka – Riomađore (Riomaggiore), koje leži na stenama duž potoka Mađore i spušta se ka moru u formi amfiteatra. Nastavak vozom do Manarole, tipičnog ligurijskog sela sa raznobojnim kućama koje se spuštaju terasasto do mora. Treće selo koje se obilazi je Monterosa al Mare, koje leži u sredini malog zaliva, sa lepim dugim šetalištem uz more. Nakon obilaska slobodno vreme za individualne aktivnosti. Povratak vozom u mesto La Specia. Vožnja do mesta Montekatini Terme. Polazak za Srbiju u večernjim časovima. Noćna vožnja kroz Italiju, Sloveniju i Hrvatsku sa kraćim usputnim zadržavanjem radi graničnih formalnosti i odmora.

5. dan BEOGRAD

Dolazak u Beograd u jutarnjim časovima. (Kraj programa.)

CENA ARANŽMANA OBUHVATA:

– Prevoz turističkim autobusom na relacijama navedenim u programu
– Smeštaj hotelu prema programu u standardnim 1/2 i 1/2+1 sobama na bazi 2 noćenje sa doručkom
– Obilaske prema programu
– Usluge turističkog vodiča – pratioca grupe tokom putovanja
– Troškove organizacije, vođenja i realizacije aranžmana

CENA ARANŽMANA NE OBUHVA:

– Međunarodno putno zdravstveno osiguranje
– Obaveznu gradsku komunalnu taksu za Rim i okolinu (plaća se na recepciji hotela) – za boravak u hotelima sa 3* – 1,5€ po noćenju / po osobi, za boravak u hotelima sa 4* – 3€ po noćenju / po osobi.
– Staničnu uslugu – peronsku kartu 50,00 rsd za polaske iz Beograda sa stanice BAS, plaća se u agenciji
– Fakultativne izlete i individualne troškove
– Ostale usluge i sadržaje u hotelima

Uslovi plaćanja:

– 30% prilikom prijavljivanja, ostatak najkasnije 15 dana pre datuma polaska na put.

– Čekovima gradjana

– Platnim karticama: DINA, MASTER, MAESTRO, VISA

– Platnim karticama Banca Intesa, odloženo do 12 rata bez kamate

– Sve cene su izražene u eurima, a plaćanje se vrši u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu poslovne banke na dan uplate.

POPUSTI:

Deca ostvaruju popuste u pratnji dve punoplatežne osobe. Kod ostvarivanje popusta za dete, merodavan je datum rođenja i starost deteta u trenutku započinjanja putovanja.

deca od 0 – 2 godine besplatno (imaju sedište u autobusu, nemaju ležaj u hotelu)
deca od 2 – 12 godina popust 10% na devizni deo aranžmana (imaju sedište u autobusu, imaju ležaj u hotelu)

DOPLATE:

Doplata za jednokrevetnu sobu 45 € – isključivo na upit
Doplata za dodatno sedište u autobusu – 50 €

DOPLATA ZA POLASKE IZ DRUGIH GRADOVA – minimum 8 putnika:

Postoji mogućnost usputnih ulazaka i izlazaka putnika na skoro svim benzinskim pumpama, restoranima i motelima uz autoput Beograd – Zagreb do graničnog prelaza Batrovci (granica sa Hrvatskom) – mora se najaviti i rezervisati u agenciji!

Doplata za polazak iz Novog Sada 2 000 rsd
Doplata za polazak iz Jagodine 2 500 rsd
Doplata za polazak iz Kragujevca 2 500 rsd

CENE FAKULTATIVNIH IZLETA PO OSOBI:

Fakultativni izlet Siena i San Điminjano 35 € / 25 € deca od 2 do 12
Fakultativni izlet razgledanje Firence 10 € / 5 € deca od 2 do 12
Fakultativni izlet Piza i Cinque Terre 45 € / 35 € deca od 2 do 12 g (cena uključuje sve vozne karte u sklopu nacionalnog parka Cinque Terre i obilazak u pratnji vodiča)

NAPOMENE U VEZI FAKULTATIVNIH IZLETA:

Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cene fakultativnih izleta su po osobi, minimum za realizaciju izleta je 35 putnika. Deca od 2-12 godina ostvaruju popust prema tabeli, deca od 0-2 godine besplatno. Cena izleta se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, vodiča, ulaznica, organizacije. Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica za muzeje i lokalitete, goriva, putarina, parkinga, tunela, trajekta.Termini i program fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, vremenskih uslova, rasporeda plovidbe brodova i objektivnih okolnosti. Fakultativni izleti su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera. Svu odgovornost prilikom izvođenja fakultativnih izleta snosi ino-partner. Fakultativni izleti se plaćaju na licu mesta, isključivo u evrima, ino partneru ili pratiocu grupe.

SAT/19

VAŽNE NAPOMENE:

Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja. Od momenta prijavljivanja, stvaraju se administrativni troškovi organizatora putovanja. zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine promotivne ponude, kao i za zaposlene u firmama sa kojima zaključi poseban ugovor.
Službenik agencije organizatora niti posrednika nije ovlašćen da utvrdjuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata.Putnik za putovanje u inostranstvo mora imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja još najmanje 6 meseci, od dana završetka putovanja, i u roku, pisanim putem (elektronski ili poštom) dostaviti organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za putovanje. Svaki putnik je u obavezi da se o uslovima ulaska u zemlju u koju putuje (rok važenja pasoša, potrebne vize, potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informiše na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolazi. Putnik je dužan striktno poštovati carinske, devizne i dr. propise R. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi sam putnik. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.
Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
Međunarodno putno zdravstveno osiguranje nije uračunato u cenu aranžmana (izdaje se u agenciji, na zahtev putnika). PREPORUKA AGENCIJE JE DA PUTNIK POSEDUJE OVU VRSTU OSIGURANJA. Za ulazak u pojedine zemlje Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno. Svu odgovornost i eventualne posledice zbog ne posedovanja polise osiguranja tokom putovanja snosi putnik.
Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled nepredviđenih objektivnih okolnosti vreme (satnica) i mesto polaska na putovanje može biti drugačije od predvidjenog. Dan pre polaska, putem e – maila ili SMS porukom organizator obaveštava sve putnike o detaljima u vezi polaska na putovanje: ime i kontakt telefon vodiča – pratioca grupe, mesto sastanka i polaska na putovanje, tačno vreme – satnica polaska, ime prevoznika. Ukoliko ne dobijete obaveštenje / poruku OBAVEZNO kontaktirajte agenciju za tačne detalje.
Sva vremena u programu i tokom putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
Prevoz iz ove Ponude NE PODRAZUMEVA MOGUĆNOST ODABIRA SEDIŠTA. Redosled sedenja u autobusu odredjuje se prema datumu prijave aranžmana i uzimajući u obzir starija lica , porodice sa malom decom, trudnice. Svaki putnik ima obavezu da prihvati svako ponuđeno mesto u prevoznom sredstvu. Naknadne izmene nisu moguće.
Posebni zahtevi putnika u vidu MOLBE a koji su mimo usluge iz cenovnika i koji se dodatno ne naplaćuju, posebno se ne garantuju. Organizator će pokušati da udovolji želji svakog od putnika ukoliko je u mogućnosti.
Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
Prostor za prtljag u autobusu je ograničen. Svaki putnik ima pravo na jedan komad prtljaga maksimalne težine do 30 kg i jedan komad ručnog prtljaga manjih dimenzija koji može uneti u autobus. Dodatni prtljag se naplaćuje 35€ po komadu, na licu mesta. Lični prtljag putnika ne može da sadrži komercijalnu robu niti robu koja je zabranjena, u skladu sa odredbama zakona i carinskim propisima.Više informacija na sajtu Uprave carina:http://www.carina.rs/lat/Putnici/Stranice/Putnici.aspx
Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnim prelazima radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” i carinjenja komercijalne robe.
Putovanje je grupno, i tome je sve podređeno. Molimo putnike da poštuju satnice tokom putovanja i budu tačni na polascima. Tokom vožnje, nastojimo da muzika i filmovi budu neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu kontroliše se kompjuterski, i ne može se individualno za svako sedište podešavati. U autobusima nisu u upotrebi toaleti.
U prevoznom sredstvu – autobusu, zabranjeno je: pušenje, unošenje nepropisnog prtljaga, pravljenje buke i nereda, uznemiravanje putnika i narušavanje javnog reda i mira u prevoznom sredstvu.
Organizator ne odgovara putniku za štetu nastalu zbog njegovog nepoštovanja zakonskih propisa, propisanih pravila i običaja utvrđenih od strane prevoznika, hotelijera, organizatora putovanja i drugih neposrednih pružalaca usluga.
Kod autobuskih aranžmana zustavljanja radi odmora predviđena su na svakih 3,5 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od uslova na putu.
Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i ličnim stvarima u toku trajanja putovanja. Ostavljanje stvari od vrednosti u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni prevoznik niti hotelijer ne odgovaraju za iste. U slučaju kradje, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja, hotelijer niti prevoznik ne mogu odgovarati u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
Organizator putovanja zadržava pravo promene redosleda pojedinih sadržaja u programu kao i pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak). Postoji mogućnost da usled državnih i verskih praznika ili drugih objektivnih okolnosti na određenoj destinaciji, javni prevoz, neki od lokaliteta, muzej, trgovinski i ugostiteljski objekti…ne rade ili će radno vreme biti izmenjeno.
Organizator fakultativnih izleta na putovanju zadržava pravo otkaza i izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom, usled objektivnih okolnosti (vremenski uslovi, gužva na lokalitetima…)
Putnicima koji imaju za cilj posetu muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih, rezervišu i kupe ulaznice i da posetu usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. vremena dolaska na destinaciju ili lokalitet, dužine trajanja obilaska, termina polaska, i daljeg rasporeda po programu putovanja)
Ukoliko ugovorom o putovanju nije naznačeno ime hotela organizator putovanja je u obavezi da ime hotela objavi najkasnije 7 dana pre polaska na putovanje. U slučaju promene hotela, od strane organizatora, isti je dužan da o tome pisanim putem obavestiti sve putnike. Zamena ugovorenog smeštaja može se vršiti samo upotrebom objekta iste kategorije, ili na teret organizatora, upotrebom objekta više kategorije. Ako su u programu putovanja izvršene bitne izmene bez opravdanih razloga, organizator putovanja u celosti vraća ono što je primio od putnika, koji je zbog toga odustao od putovanja.
Naše mišljenje o kategorizaciji svih navedenih objekata (dato u sklopu opisa hotela) je naše viđenje ukupnog stanja određenog objekta i kao takvo je rezultat našeg istraživanja, utiska drugih gostiju i može se razlikovati od zvaničnog te služi isključivo u informativne svrhe u cilju pružanja više informacija. Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com
Opisi hotela su sastavni deo cenovnika (obavezno uzeti u agenciji ukoliko nisu priloženi uz program)
Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Kategorija hotela po programu putovanja je važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta. Organizator putovanja ne može garantovati smeštaj po tipu i sadržaju sobe, usluge koje nisu predvidjene programom putovanja a koje se dodatno NE NAPLAĆUJU (npr. smeštaj u apartmanu, konektovanim sobama, family sobama, pogled, balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj, odvojeni kreveti).
Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…)
U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 16:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00 časova. Svaka soba iz ove ponude je standardne kategorije, ima tuš/WC. Smeštaj je u sobama koje su dvokrevetne (1/2) ili dvokrevetne sa pomoćnim ležajem (1/3), namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj može biti standardnih ili manjih dimenzija (npr. fotelja ili sofa na razvlačenje).
Objašnjenje: kontinentalni doručak je slano – slatki doručak sa čajem ili kafom koji se poslužuje u ograničenim količinama. Kontinentalni švedski sto je manji izbor slano – slatkih namirnica koje se služe za doručak po principu samoposluživanja.
Organizator putovanja zadržava pravo korekcije ugovorene cene pre početka putovanja usled promene u kursu razmene valute ili u zakonu predviđenim slučajevima.
Ovaj program je radjen na bazi minimum 50 plativih putnika.
Organizator putovanja ima pravo da otkaže program najkasnije 5 dana pre početka putovanja.

Google PlusInstagram
YUTA

0117700050
0603033623
0603033624
Makenzijeva 44, Beograd
(Kod Kalenić pijace)
MAPA
amostravelbeograd @gmail.com
Pon-Pet: 09-20 časova
Subota: 09-15 časova